غزة: أصدر مركز الزيتونة للدراسات والاستشارات ترجمة جديدة من سلسلة ترجماته بعنوان "تجديد سياسة الولايات المتحدة الأمنية في الشرق الأوسط"، وهي عبارة عن ملخص مكثف مترجم لدراسة نشرتها مؤسسة راند في سبتمبر 2022، وتناقش الدراسة مصالح الأمن القومي للولايات المتحدة في المنطقة، والمخاطر التي تتعرض لها هذه المصالح، والتي قد تطورت بشكل يتطلب اعتماد مجموعة معدّلة من الأولويات.
وتأتي هذه الترجمة وسط الحديث عن تغيرات في التحالفات والتوجهات الأمنية والسياسية الإقليمية والعالمية في منطقة الشرق الأوسط، وفي الوقت الذي يعاني فيه العالم من ارتدادات الأزمة الأوكرانية وانعكاساتها السياسية والجيوستراتيجية والاقتصادية خصوصاً على سوق القمح والنفط والغاز.
وتقدم الدراسة أهم عشر قضايا أمنية للولايات المتحدة الأمريكية في الشرق الأوسط، والتي تتطلب من الإدارة الأمريكية ارتباطاً مستمراً ومتكاملاً في المنطقة، منها: خطر "الجماعات الإرهابية"؛ واعتماد حلفاء الولايات المتحدة بشكل أساسي على مصادر الطاقة الشرق أوسطية؛ واعتبار الشرق الأوسط مسرح للمنافسة مع الصين وروسيا؛ وتأثير العنف والنزاعات الإقليمية سلباً على النظام العالمي وأمن الولايات المتحدة؛ والتكلفة المالية والبشرية الباهظة الثمن للمقاربة العسكرية الأمريكية؛ ومصلحة الولايات المتحدة في رفاهية شركائها وحلفائها؛ واعتبار نزوح المدنيين ضار ومزعزع للاستقرار؛ وكون التغيرات المناخية تفاقم التحديات الأمنية الأخرى؛ واعتبار ضعف سيادة القانون والفرص الاقتصادية عامل عدم استقرار مزمن.
وتوصي الدراسة بعدد من الأمور، منها ضرورة إيجاد استراتيجية مشتركة بين الوكالات الأمريكية في الشرق الأوسط تجعل المنطقة أولوية مع الاعتماد بشكل أكبر على الأدوات المدنية، وتطوير سياسات بديلة لإدارة المخاطر مع الحد من استخدام الأدوات العسكرية في الشرق الأوسط.
هذا بالإضافة إلى ضرورة الحفاظ على استراتيجية متكاملة طويلة المدى فيما يتعلق بإيران وغيرها من القضايا.
وتعرض ترجمة الدراسة، والمكونة في الأصل من 115 صفحة، بشكل ملخص أهم الأفكار الواردة في دراسة "تجديد سياسة الولايات المتحدة الأمنية في الشرق الأوسط"، وهي من إعداد شيلي كالبرتسون، المديرة المساعدة في قسم أبحاث الأمن الداخلي بمؤسسة راند؛ وهوراد شاتز، كبير الاقتصاديين وأستاذ تحليل السياسات في مدرسة باردي راند للدراسات العليا؛ والباحثة في راند ستيفاني ستيوارت. ومركز الزيتونة وهو يقدم هذه الترجمة، ينبه إلى أن الترجمة احتوت عدداً من الأفكار والمصطلحات التي لا يتبناها المركز؛ وتم إدراجها حرصاً على دقة الترجمة، ونقل رؤية أصحاب الدراسة كما عبروا عنها.
وهي تندرج في إطار ضرورة نشر الوعي والمقاربة العلمية في تحليل المتغيرات والتوجهات الدولية. كلمات دلالية